bersetzung

?bersetzung

Wir helfen Ihnen, auf der ganzen Welt verstanden zu werden Der Legende nach nahm mit dem Turmbau zu Babel auch die Übersetzung ihren Anfang. Und spätestens seit Luthers Übersetzung der Bibel ins Deutsche wurde augenscheinlich, welche Kulturleistung die Übersetzung erbringt. Heute versteht man unter Übersetzung vorrangig die schriftliche Übertragung eines Textes aus einer Quellsprache in eine Zielsprache. Gerade mit zunehmender Globalisierung und Expansion internationaler Märkte wird Übersetzung immer wichtiger als entscheidender Wettbewerbsvorteil auf dem Weltmarkt.

Für Skrivanek bedeutet Übersetzungen IT nicht nur die rein linguistische Übertragung eines Ausgangstextes in einen Zieltext, sondern vor allem auch die kulturelle Adaption an die Leserschaft der Zielsprache, damit die Inhalte der Dokumente unserer Kunden auch wirklich weltweit verstanden werden. Deshalb arbeiten wir nur mit Übersetzern, die neben ihren Sprachkenntnissen vor allem auch ein hohes Maß an kulturellem und landespezifischem Verständnis mitbringen, um unseren Kunden adäquate Übersetzungen in bester Qualität liefern zu können. Wir entwirren für Sie das babylonische Sprachengewirr!